2004年07月29日
食文化実験 (イタリア人の反応)
スポンサードリンク

僕は、こういうものを会社のイタリア人に食わせるのがすきである。
さて反応は
ひどいもんである。
まず、受け取った瞬間から彼らの反応は既に
「これ、食べ物なの?」
「これ、甘いの?」
「なんじゃこりゃー」(まつだゆうさく風)
で、僕は、
「これは、甘くないよ。塩系の味。まーまー、食べてみてよ。」
そして、封を切るイタリア人たち。
で、反応は、
「なんじゃこりゃー」(まつだゆうさく風)
「うわっ、なにこの匂い。」
「冗談はやめて。」
「本当に食べ物なの?」
「これは食べられないよ。」
「なっ、何? いったい何? これ。」
僕はむしゃむしゃ食べながら、しばらく反応を楽しむ。
誰も、口にしていない。
「本当に何?」
ご:「この風味は、エビさ。エビで出来たスナックさ。
日本のある地方の伝統的なお菓子の一つさ。」
「でも、この匂いは無理よ。」
ご:「君たちも、パスタにエビ入れるだろ?すんごい濃厚な匂いだぞ、あれも。
それがスナックに入っただけさ。君たちが慣れてないだけさ。」
その時、マウリッツィオがむしゃむしゃ食べ始めた。
マ:「うん、悪くない。匂いは最悪だけど、悪くない。」
みんな、キチガイでも見るかのような目で見ている。
ご:「もう一ついっとく?」
マ:「いや、もういい。」
ご:「君らには無理だったみたいね。ははははは。」
実は、今まで僕は、色々食べさせてきた。
・おしゃぶりこんぶ
・ドライブ梅(乾燥梅干?)
・小梅ちゃん
全て、彼らの口にはあわない。
小梅ちゃんですら、彼らは拒否反応を起こした。
大切な小梅ちゃんを吐きやがった。
実にもったいないことをした。
こんな経験を持っている彼らは、僕が持ってくる食べ物に対し、
かなーり疑いをもつようになってしまった。
イタリアで買った飴に対しても、
ご:「いる?」
「これ、日本産?」
ご:「いや、エッセルンガ産(スーパーの名前)」
「じゃあもらう。」
と言った具合だ。
彼らにとって、日本はどこまでも遠い国である。
-----
海老の風味が最高の『ゆかり』。
ネットでも買えちゃいます!!!
便利ですね。
こちら⇒ゆかり(海老せんべい)坂角総本舗