2004年05月27日
役に立たないイタリア語フレーズ
スポンサードリンク
丁寧に教えてもらったので、「とりあえず残しておこう」的な目的で書いてます。
"Tu si che vai bene."
「君、良くやってるね。」
「君、調子良さそうじゃん。」
困っているような人に冗談っぽく使うこともあるらしい。というか、ほとんどその使い方のようだ。
冗談で言われたら、
"Ah, lo sai."
「あら、分かる~」
と答えるらしい。
(ね、あんまり使えそうにないでしょ。)
スポンサードリンク